利用規約
本文書の英語版は、本利用規約の法的拘束力を有する正文かつ権威ある版です。提供されるいかなる翻訳も、参照の便宜のみを目的とするものです。抵触、相違、または不一致が生じた場合には、いかなる場合においても、厳格に英語版が優先されます。
利用規約
1. 本規約への同意、B2B性質、および優先順位
本利用規約(以下「本規約」という。)は、米国ニューメキシコ州法に基づき設立された有限責任会社であり、CeroVueltasとして事業を営むSUITE IMPERIAL LLC(以下「CeroVueltas」という。)と、プラットフォームにアクセスし、または利用する商業法人、政府機関、非営利組織、事業者、もしくは専門家(以下「顧客」という。)との間に締結される、法的拘束力を有する商業契約を構成します。
組織的かつB2Bプラットフォーム:CeroVueltasは、厳格に企業間取引(B2B)および組織向けのプラットフォームです。アカウントを作成し、MetaまたはWhatsApp Businessアカウントを接続し、文書をアップロードし、サブスクリプションを購入し、またはサービスを利用することにより、顧客は、自らが適法に設立された商業法人、政府機関、非営利組織、または自己の商業、事業、技能もしくは職業の範囲内で行動する独立契約者であることを表明し、保証し、かつ誓約するものとします。サービスは、個人的、家族的、または家庭的な使用を厳格に禁止します。顧客が連邦、州、または地方の政府機関である場合、顧客は、適用される調達法の下で拘束力のある契約を締結するための完全な法的権限を有すること、および主権免除または特別な手続上の特権が本契約、第17条の仲裁条項、または第16条のクラスアクション放棄に適用されないことを保証するものとします。顧客がかかる権限を欠く場合、CeroVueltasは本契約を直ちに解除することができます。
消費者および中小企業の権利放棄:両当事者は、個人的、家族的、または家庭的な使用に適用される消費者保護法、規制、および強制的なクーリングオフ期間が本契約に適用されないことを意図します。適用される強制的な地方、州、または国内法が顧客を消費者または中小企業(常勤換算従業員数が10名未満かつ年間総収益がUSD $750,000未満の事業体と定義される。)とみなし、かつ強制的に適用される範囲において、本契約中の影響を受ける条項は、当該法律を遵守するために必要な最小限の範囲で読み下げられるものとし、本契約の残余部分は完全な効力を維持するものとします。
優先順位:以下の文書間に抵触または不一致が生じた場合、優先順位は次のとおりとします:(1)相互に署名された企業向けオーダーフォーム(適用される場合、本規約を上書きする意図を明示的に記載するものとする。);(2)相互に署名され、またはクリック承諾されたデータ処理補遺(DPA);(3)本規約;および(4)CeroVueltasプライバシーポリシー。
顧客が本規約に無条件に同意しない場合、顧客はサービスへのすべてのアクセスおよび利用を直ちに停止しなければなりません。
2. 定義
- サービス:CeroVueltasが提供するソフトウェア・アズ・ア・サービス(SaaS)プラットフォーム、アプリケーション・プログラミング・インターフェース(API)、インバウンドWhatsAppルーティングインフラストラクチャ、オムニチャネルウェブサイトウィジェット、Retrieval-Augmented Generation(RAG)ツール、AI応答システム、アルゴリズム、および関連するダッシュボード。
- 顧客データ:顧客によって、またはその代理として、サービスに送信、アップロード、または処理されるあらゆるデータ、ファイル、テキスト、指示、プロンプト、ビジネスルール、連絡先データ、メッセージコンテンツ、およびその他の情報。
- ナレッジベース:RAGシステムをプロビジョニングし、人工知能の動作に数学的影響を与えるために顧客がプラットフォームにアップロードした、顧客の独自の文書、ルール、および資料。
- エンドユーザー:WhatsApp、ウェブサイトウィジェット、またはサービスと統合された他のチャネルを通じて顧客と通信する第三者。
- Metaプラットフォームデータ:Meta Platforms, Inc.(「Meta」)、Facebook Login、WhatsApp Business Platform、または関連ツールから受信し、またはこれらを通じて処理されるデータ。WABA ID、Phone ID、WhatsAppプロフィール名、およびウェブフックメタデータを含むが、これらに限定されない。
- スリッページ:請求サイクルの終了または有効期限の満了時に、失効し、没収され、または顧客によって未消費のまま残る前払い応答クォータ、容量割り当て、またはサービス残高。
3. サービスの範囲、ライセンス、および制限
CeroVueltasは、インバウンドルーティング、オムニチャネルウェブサイトウィジェット、およびAI駆動の応答自動化のために厳格に設計されたインフラストラクチャプラットフォームを提供します。本規約の遵守および適用料金の支払いを条件として、CeroVueltasは顧客に対し、その内部組織または事業運営のためにサービスにアクセスし利用する、限定的、非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可、かつ取消可能な権利を付与します。
禁止事項:サービスは、未承諾のアウトバウンドマーケティング、スパム、違法なリード生成、欺瞞的なメッセージング、コールドアウトリーチ、または大量メッセージ配信への利用を厳格に禁止します。
サービスレベル契約(SLA)なしおよびベータ機能:相互に署名された企業向けオーダーフォームに明示的に規定されない限り、サービスは、稼働時間の保証、SLA、またはサービスクレジットなしに提供されます。ベータまたはプレビュー機能は、サポートまたは保証なしに厳格に「現状有姿」で提供されます。
オープンソースソフトウェア:サービスには、それぞれのライセンスに準拠するオープンソースソフトウェアコンポーネントが含まれ、またはこれとともに提供される場合があります。CeroVueltasは、かかるオープンソースソフトウェアに関する補償または責任義務を一切負いません。
4. アカウント登録およびセキュリティ
顧客は、登録時に正確、最新、かつ完全な組織情報を提供しなければなりません。顧客は、その認証情報、Meta APIキー、およびダッシュボードアクセスの機密性を保護することについて、完全、無条件、かつ排他的な責任を負います。
適用法が許容する最大限の範囲において、CeroVueltasは、不正アクセス、データ侵害、セッションハイジャック、または異常なAI動作について、かかる事象が、顧客の認証情報の漏洩、脆弱なセキュリティ慣行、または顧客の環境内で開始された安全でない設定から直接または間接的に生じた範囲において、明示的にすべての責任を否認します。
5. 契約期間、料金、請求、および財務上の義務
5.1 契約期間および自動更新
本契約の期間は、顧客が本規約に同意した日に開始し、第20条に従って解除されるまで継続するものとします。サブスクリプションベースのプランについては、顧客はCeroVueltasが定期的に支払い方法に請求することを承認します。サブスクリプションは、いずれかの当事者が現在の請求サイクルの終了前に書面による非更新通知を行わない限り、同等の期間の連続する期間について自動的に更新されます。顧客は、CeroVueltasダッシュボード内に提供されるセルフサービスの請求およびサブスクリプション管理機能を通じて、いつでも自動更新をキャンセルすることができます。CeroVueltasは、適用される州および連邦の自動更新法令が要求する場合、年間契約の更新について事前通知を提供します。
5.2 支払いおよび返金不可ポリシー
すべての料金は、強制的な法律が明示的に要求する場合、CeroVueltasの未是正の重大な違反の場合、または第15.4条に明示的に規定される場合を除き、返金不可とします。この絶対的な放棄は、サービスの不使用、AIパフォーマンスへの不満、顧客による設定ミス、またはMetaによる顧客のWhatsApp Business Account(WABA)の停止、制限、もしくは解除から生じる請求を含むが、これらに限定されない請求を包含します。
5.3 未使用容量の没収および保存価値の回避
前払い応答クォータ、メッセージ割り当て、および使用トークンは、厳格な有効期限を有します。顧客は、前払い応答が保存された金銭的価値を表すものではなく、ギフトカードではなく、プラットフォーム上の特定の人工知能生成およびコンピューティング容量にアクセスするための限定的かつ取消可能なライセンスのみを構成することを確認し、同意します。顧客は、インフラストラクチャの維持、APIの計算需要、およびサーバー帯域幅が急速な変動の対象となることを確認します。したがって、容量は、チェックアウト時に指定された有効期間内(未指定の場合は12ヶ月をデフォルトとする。)に厳格に割り当てられ、これによりCeroVueltasは競争力のある価格設定を維持し、容量の不確実性を排除することができます。
有効期限における未消費の容量または応答(スリッページ)は直ちに失効し、繰り越されず、アカウントから取消不能に没収および消去されます。顧客は、有効期限前に応答割り当てを管理し利用することについて完全な責任を負います。
5.4 プロモーション応答クォータ(現金価値ゼロ)
紹介プログラム、プロモーションキャンペーン、または無料枠を通じて取得した応答クォータまたは容量許容量は、絶対的な現金価値として$0.00 USDを有します。購入されていないプロモーション割り当てに対する財務的な払い戻しを要求するいかなる試みも、本契約の重大な違反を構成します。
5.5 税金および延滞支払い
すべての料金は、適用される連邦、州、地方、またはその他の政府の売上税、物品・サービス税、付加価値税、またはその他の税金(以下「税金」という。)を除外します。顧客は、その購入に関連するすべての税金の支払いについて単独で責任を負います。争いのない金額が期日までに受領されない場合、かかる請求には月1.5%の割合、または法律が許容する最高率で延滞利息が発生する場合があります。CeroVueltasは、30日以上延滞している残高を有するアカウントに対してサービスを停止する権利を留保します。
6. 人工知能の出力およびナレッジベース
CeroVueltasは、RAGとサードパーティの大規模言語モデル(LLM)を組み合わせて会話応答を自動化します。顧客は、AIの動作、精度、および出力が、顧客によってプロビジョニングされたナレッジベースおよび指示によって根本的に重み付けされ、方向付けられることを明示的に確認します。
6.1 AI出力に対するリスクの引受
顧客は、AIおよび機械学習モデルが不正確、無意味、偏向、攻撃的、または捏造された出力(以下「ハルシネーション」という。)を生成する可能性がある確率論的システムであることを確認します。顧客が基礎となるコンテキストデータを独占的にプロビジョニングするため、適用法が許容する最大限の範囲において、顧客は、CeroVueltasの重大な過失または故意の不正行為によって直接引き起こされた範囲を除き、自動化システムによってエンドユーザーに送信されるすべての通信について絶対的かつ排他的な責任を負います。
6.2 虚偽表示に関する免責
CeroVueltasは、事実の不正確さ、意図しない商業的申し出、禁止されたコンテンツ、無許可の財務的コミットメント、またはコンプライアンス違反を含むがこれらに限定されない、AI生成の出力から生じるいかなる責任も明示的に否認します。顧客は、CeroVueltasの重大な過失または故意の不正行為によって直接引き起こされた範囲を除き、生じるすべての商業的、民事的、規制的、および法的リスクからCeroVueltasを明示的に免責します。
7. AIテクニカルサポートに関する免責事項
サービスの価格構造の重要な条件として、CeroVueltasは、主にAI駆動のチャットボットまたは自動化システムを通じてテクニカルサポートおよびオンボーディング支援を提供します。
CeroVueltasの自動化サポートシステムによって生成されるいかなるガイダンス、設定手順、またはテクニカルアドバイスも、厳格に「現状有姿」かつ非拘束的な基準で提供されます。顧客がAI生成のサポート指示を実行した結果、データ損失、システムダウンタイム、またはサードパーティのポリシー違反が生じた場合、CeroVueltasはいかなる責任も負いません。
8. サードパーティへの依存およびMetaの免責
CeroVueltasはソフトウェアインフラストラクチャを提供し、Meta Platforms, Inc.(「Meta」)は通信ネットワークを提供します。顧客によるWhatsApp Businessの利用は、Metaの独立した利用規約によって完全に規律されます。
8.1 責任の切断
CeroVueltasは、MetaまたはWhatsAppによって実行されるいかなる行為、障害、またはポリシー執行からも完全に絶縁されており、これらについて一切の責任を負いません。この絶対的な免責は、以下を含むがこれらに限定されません:
- 顧客のWABA、Phone ID、またはMeta Business Managerの停止、制限、または削除。
- MetaのCloud API価格設定、料金体系、または技術インフラストラクチャの変更。
- WhatsAppネットワークに影響を与えるグローバル、地域的、またはローカルな障害。
- サービスを通じてルーティングされたメッセージの配信に対するMetaの拒否、失敗、または遅延。
8.2 義務の存続およびオムニチャネルの冗長性
Metaが顧客のアクセスを停止した場合、CeroVueltasとの顧客のサブスクリプションおよび前払い残高は、有効、返金不可のまま維持され、標準的な有効期限の対象となります。Metaによる停止はサービスを使用不能にするものではありません。顧客はいつでも新しいWABAまたは代替WhatsApp番号をプロビジョニングして接続し、またはルーティングを再開するために提供されたオムニチャネルウェブサイトウィジェットを通じてサービスを引き続き利用することができます。したがって、Metaによる停止はサービスの不履行または目的達成不能を構成しません。CeroVueltasは、代替チャネルにわたる同等のリーチまたはコンバージョンを保証しません。
9. 法令遵守および許容される使用
顧客は、データプライバシー規制(例:GDPR、CCPA、LGPD、アルゼンチン法律第25.326号、メキシコLFPDPPP)およびMetaのコマースおよびメッセージングポリシーを含む、適用されるすべての地方、州、連邦、および国際法にサービスの利用が厳格に準拠することを確保することについて単独で責任を負います。
顧客は、以下の目的でサービスを利用しないことを明示的に誓約します:
1. スパム、フィッシング、悪意のあるコード、または違法な勧誘の送信。
2. Metaプラットフォームデータ、エンドユーザーの連絡先情報、またはWhatsAppメッセージコンテンツの販売、ライセンス供与、賃貸、仲介、または収益化。
3. 違法なプロファイリング、差別、または法的に制限された決定のためのデータ処理。
4. 緊急対応、生命安全業務、医療診断、または拘束力のある法的アドバイスのためのサービスの展開。
5. オムニチャネルウィジェットおよび展開義務:顧客がウェブサイトウィジェットを展開する場合、顧客は、かかるウィジェットが未設定のソフトウェアコンポーネントとして厳格に提供されることを確認します。CeroVueltasは顧客のウェブサイトを運営せず、その同意メカニズムを制御せず、顧客の管轄区域におけるデータ取得の適法性を決定しません。顧客は単独で、(i)準拠したプライバシー通知およびクッキー/同意バナーを表示すること、(ii)適用される盗聴、セッション録音、およびeプライバシー法(CIPAまたはWESCAなど)の下でのエンドユーザー通信の収集、録音、または処理に対して法的に要求される同意を取得すること、および(iii)データ取得を適法に設定することについて責任を負います。CeroVueltasは、顧客がウィジェットを展開、設定、または統合する方法について一切の責任を負いません。
10. 知的財産権およびデータライセンス
10.1 顧客の所有権およびCeroVueltasへのライセンス
顧客は、顧客データおよび独自のナレッジベースに対するすべての所有権、権原、および利益を保持します。顧客はCeroVueltasに対し、サービスの提供、保護、およびトラブルシューティングに必要な範囲においてのみ、顧客データをホスト、処理、ベクトルエンコード、および送信するための、全世界的、非独占的、ロイヤルティフリーの限定ライセンスを付与します。
10.2 AIモデルトレーニングの絶対的禁止および一時的保持
CeroVueltasは、顧客データ、ナレッジベースコンテンツ、またはエンドユーザーメッセージを、いかなる人工知能または機械学習モデルのトレーニングにも使用しないものとし、また使用しません。さらに、CeroVueltasは、そのAPIルーティングを設定して、その知識および公開されたポリシーに基づき、かかるデータをパブリックまたは汎用の基盤AIモデルのトレーニングに利用することを禁止するサードパーティのAI LLMプロバイダーを選択します。
ただし、顧客は、動的ルーティングに利用される特定のサードパーティLLMプロバイダーが、それぞれの企業ポリシーに従い、セキュリティ、不正使用監視、およびトラスト&セーフティコンプライアンスの目的のみのために、APIリクエストおよびレスポンスログを一時的に保持する場合があることを確認し、同意します。
10.3 CeroVueltasの知的財産および制限
CeroVueltasは、すべてのソフトウェア、ダッシュボード、独自のRAGルーティングアルゴリズム、ソースコード、およびプラットフォームデザインを含むサービスに対するすべての権利、権原、および利益を保持します。顧客は、いかなる第三者にも以下を許可しないものとし、また自ら行わないものとします:
(a)サービスのリバースエンジニアリング、逆コンパイル、または逆アセンブル;
(b)サービスに基づく修正、適応、翻訳、または派生著作物の作成;
(c)CeroVueltasが実装するセキュリティ対策、レート制限、請求メカニズム、またはアクセス制御の回避、バイパス、悪用、または無効化;
(d)ソフトウェアが明示的に設計されていない操作を意図的に実行させる方法でのサービスの操作または利用(敵対的プロンプトインジェクション、システムエクスプロイトテスト、または人工的な負荷ストレスを含むがこれらに限定されない。);
(e)競合他社の情報収集を目的としたサービスのベンチマーク;
(f)サービスからのデータのスクレイピング、スパイダリング、または収集;または
(g)明示的な書面による承認なしのサービスのホワイトラベル化、再販、フレーミング、または配布。
10.4 集計および匿名化された運用メトリクス
CeroVueltasは、かかるデータに顧客データ、ナレッジベースコンテンツ、またはエンドユーザーメッセージコンテンツが含まれない場合に限り、サービスから派生した不可逆的に匿名化されたメトリクスデータおよび使用パターンを収集、分析、および集計する永続的かつ取消不能の権利を有するものとします。CeroVueltasはこの統計データを独占的に所有し、サーバー容量の計画、プラットフォームインフラストラクチャの最適化、および一般的な事業計画のためにのみ厳格に利用することができます。
10.5 フィードバックライセンス
顧客が提供するフィードバック、提案、または機能リクエスト(以下「フィードバック」という。)は、CeroVueltasの独占的財産とはみなされませんが、顧客はCeroVueltasに対し、補償または帰属なしにかかるフィードバックを利用、実装、および組み込むための永続的、取消不能、全世界的、ロイヤルティフリー、かつ非独占的なライセンスを付与します。
11. 機密保持
「機密情報」とは、一方の当事者(以下「開示者」という。)から他方の当事者(以下「受領者」という。)に開示される非公開の事業、技術、または財務情報を意味します。受領者は、開示者の機密情報を、本規約に基づく義務の履行または権利の行使のためにのみ使用し、自己の機密情報に対して使用するのと同程度の注意(ただし、合理的な注意を下回らない。)をもってこれを保護するものとします。機密情報には、独立して開発された情報、第三者から適法に取得された情報、または公知の情報は含まれません。
12. データ保護およびセキュリティ
12.1 データ処理、動的LLMルーティング、および国際移転
(a)データ処理補遺:CeroVueltasが顧客に代わって個人データを処理する範囲において、両当事者は、かかる処理が、参照により本規約に組み込まれるCeroVueltas標準データ処理補遺(DPA)によって規律されることに同意します。これには、適用される場合のCCPAサービスプロバイダー条項および標準契約条項(SCC)が含まれます。
(b)動的LLMルーティング:CeroVueltasは、最適なパフォーマンス、速度、およびコスト効率を確保するために、様々なサードパーティの大規模言語モデル(LLM)プロバイダー間で動的APIルーティングを利用します。顧客は、かかるプロバイダーが第10.2条に定めるトレーニング禁止基準に拘束されることを条件として、CeroVueltasが事前通知なしにその単独の裁量で基礎となるLLM APIプロバイダーおよびホスティングインフラストラクチャを交換、追加、または更新することを明示的に事前承認します。重要なホスティングおよびLLMサブプロセッサーの最新リストは、サブプロセッサーリストに維持されています。
(c)国際移転:CeroVueltasは、DPAを通じて適切な移転メカニズム(例:SCC)を利用可能にするものとします。顧客は、管理者として、特定のユースケースおよびデータ主体に対する国際移転の適法性を決定することについて引き続き責任を負います。CeroVueltasは、特定のLLMプロバイダーの管轄区域が、かかる法律(GDPRの第V章、ブラジルのLGPD、アルゼンチンの法律第25.326号、およびメキシコのLFPDPPPを含む。)の下で「十分」とみなされることについて、いかなる表明も行いません。顧客は、サービスの利用が、この動的ルーティングアーキテクチャおよびかかるサードパーティプロバイダーの関連する一時的な不正使用監視保持ポリシーの受諾を構成することを確認します。
(d)DPAの範囲および例外:第1条の優先順位に対する特定の例外として、DPAはデータ保護、セキュリティ、および国境を越えた移転を排他的に規律し、本規約における責任制限、補償、クラスアクション放棄、強制仲裁、または準拠法条項を修正、上書き、または減少させないものとします。DPAと本規約の第14条から第17条または第19条との間に抵触が生じた場合、本規約が優先されます。
12.2 セキュリティコミットメント
CeroVueltasは、顧客データを不正アクセス、破壊、使用、修正、または開示から保護するために設計された、商業的に合理的かつ業界標準の技術的および組織的セキュリティ対策を実施し維持するものとします。
12.3 侵害通知
顧客データの偶発的または違法な破壊、損失、改ざん、または不正開示につながる確認されたセキュリティ侵害が発生した場合、CeroVueltasは、適用されるデータ保護法が義務付けるタイムラインに従い、不当な遅延なく顧客に通知するものとします。
12.4 データの返還および削除
本規約の解除または満了時に、CeroVueltasは、適用法によって保持が要求される場合、税務/財務監査のために保持が必要な場合(この場合、かかる保持は7年を超えないものとする。)、または自動バックアップアーカイブプロトコルの場合(ただし、データは90日以内に自動バックアップから削除されるものとする。)を除き、商業的に合理的な期間内(30日を超えないものとする。)に、すべての顧客データおよびナレッジベースファイルをアクティブな本番システムから削除または匿名化するものとします。
13. 保証の絶対的免責
サービスは、完全に「現状有姿」および「利用可能な状態」で提供されます。適用法が許容する最大限の範囲において、CeroVueltasは、商品性、特定目的への適合性、配信可能性、権原、および非侵害の保証を含むがこれらに限定されない、明示的、黙示的、法定、またはその他のすべての保証を明示的に否認します。
CeroVueltasは、サービスがエラーフリー、安全、中断なし、AIハルシネーションフリー、またはデータ損失、削除、もしくは破損から免れることを保証するいかなる保証も明示的に否認します。
14. 責任の制限
適用法が許容する最大限の範囲において、かつ第14.1条(上限からの除外)に明示的に規定される場合を除き、いかなる状況においても、CeroVueltas、SUITE IMPERIAL LLC、またはその関連会社は、利益の損失、収益の損失、データの損失、データの破損、または事業の中断を含むがこれらに限定されない、間接的、付随的、特別、結果的、懲罰的、または例示的損害について顧客に対して責任を負わないものとします。
いかなる場合においても、サービスに起因または関連するすべての請求に対するCeroVueltasの総責任の上限は、責任を生じさせる事象の直前12ヶ月間に顧客がCeroVueltasに対して本契約に基づき実際に支払った総額を超えないものとします。顧客が直前12ヶ月間に料金を支払っていない場合、CeroVueltasの総責任は100米ドル($100.00 USD)に制限されるものとし、両当事者はこれがリスクの合理的な配分を表すことに同意します。
14.1 上限からの除外
第14条に定める責任の制限は、以下には適用されないものとします:(a)いずれかの当事者の詐欺、重大な過失、または故意の不正行為;(b)第15.1条に基づく顧客の補償義務;または(c)第9条(コンプライアンスおよび許容される使用)または第10条(知的財産)に対する顧客の違反。
14.2 CeroVueltas IPの補償スーパーキャップ
第15.2条に基づくCeroVueltasの補償義務から生じるいかなる責任も、請求を生じさせる事象の直前12ヶ月間に顧客がCeroVueltasに対して本契約に基づき支払った総額の3倍(3x)に等しい総額「スーパーキャップ」に厳格に服するものとします。
14.3 本質的目的の不達成
これらの責任の制限は、本規約に規定された限定的な救済措置がその本質的目的を達成できないと判断された場合であっても、法律が許容する最大限の範囲において適用されるものとします。
15. 相互補償
15.1 顧客による補償
顧客は、以下から生じるいかなる請求、損害、責任、費用、および経費(合理的な弁護士費用を含む。)に対しても、CeroVueltas、SUITE IMPERIAL LLC、およびその関連会社を無条件に防御し、補償し、かつ免責するものとします:
(a)本規約に対する顧客の違反;
(b)AI生成の応答に関連してエンドユーザーまたは第三者が提起した請求;
(c)Metaのポリシーに対する顧客の違反;
(d)ナレッジベースにアップロードされたコンテンツを通じた第三者の知的財産権に対する顧客の侵害;または
(e)ウェブサイトウィジェット、セッション録音、国際データ移転、または通信に対して法的に要求される同意を取得することへの顧客の不履行。
15.2 CeroVueltasによるIP補償
CeroVueltasは、サービスの基礎技術(顧客データ、オープンソースソフトウェア、またはサードパーティのAI LLMモデルを明示的に除く。)が有効な米国特許または著作権を侵害すると主張するサードパーティの請求に対して顧客を防御し、裁判所が下した最終判決またはCeroVueltasが承認した和解について顧客を補償するものとします。
15.3 補償手続
補償を受ける当事者は、請求の速やかな書面による通知を提供し、請求の防御および和解に対する単独の制御権を補償する当事者に付与し、合理的な協力を提供しなければなりません。補償する当事者は、補償を受ける当事者の事前の書面による同意なしに、補償を受ける当事者の過失を認める請求を和解することはできません。
15.4 IPの軽減救済措置
サービスが、またはCeroVueltasの意見においてIP侵害請求の対象となる可能性が高い場合、CeroVueltasは、その単独の選択肢および費用で:(a)顧客がサービスを引き続き使用する権利を取得すること;(b)サービスを非侵害のものに置き換えまたは修正すること;または(c)サービスを解除し、現在の契約期間の未経過部分に帰属する前払いサブスクリプション料金を返金すること(期限切れまたは消費済みの容量クォータは本条に基づく返金の対象ではないことが了解される。)ができます。本第15条は、知的財産侵害請求に対する顧客の唯一かつ排他的な救済措置を定めます。
16. クラスアクションおよび代表訴訟の放棄
顧客およびCeroVueltasは、いかなる紛争、請求、または論争を解決または訴訟するための手続も、個人ベースのみで行われることに相互に同意します。
顧客は、クラスアクション、統合アクション、代表アクション、または私的司法長官アクションとして、いかなる紛争においても訴訟、仲裁、参加、または関与する権利を厳格に、明示的に、かつ取消不能に放棄します。
17. 拘束力のある商業仲裁および紛争解決
17.1 強制的な非公式紛争解決
いかなる仲裁または裁判所手続を開始する前に、申立当事者はまず legal@cerovueltas.com(または顧客の登録メールアドレス)に書面による紛争通知を送付しなければなりません。通知の受領後、両当事者は紛争を解決するために誠実な交渉を行うものとします。このプロセスの一環として、両当事者は通知から45日以内に強制的な仮想和解会議(例:ZoomまたはGoogle Meet経由)に参加しなければなりません。いずれの当事者も、この強制的な非公式解決プロセスが完了しない限り、仲裁を開始することはできません。両当事者は、適用法が許容する最大限の範囲において、この45日間の非公式解決期間中、適用される時効を停止することに同意します。
17.2 仲裁地
本規約に起因または関連し、強制的な非公式プロセスを通じて解決されないいかなる紛争、請求、または論争も、裁判所ではなく、米国仲裁協会(AAA)の商事仲裁規則に従いAAAが管理する拘束力のある商事仲裁によって排他的に決定されるものとします。仲裁は、米国ニューメキシコ州において排他的に開催、実施、および進行されるものとします。仲裁人は、この仲裁合意の有効性、解釈、または執行可能性に関するいかなる紛争も解決する排他的権限を有するものとします。
17.3 費用の配分および立替
仲裁費用は、AAAの商事仲裁規則によって規律されます。第17.4条を条件として、CeroVueltasは、$10,000 USD以下の請求について、AAAが要求する申立および管理費用を無条件に立替払いします。この立替は、請求が軽率または悪意をもって提起されたと判断された場合、仲裁人による再配分の対象となります。
17.4 相互の悪意による費用転嫁
仲裁人が、いずれかの当事者の請求、防御、または行為が軽率であり、悪意をもって主張され、または不適切な目的のために提起されたと判断した場合(連邦民事訴訟規則第11条(b)に定める厳格な基準によって測定される。)、違反当事者は、その代わりに立替払いされたすべての仲裁費用を非違反当事者に直ちに返済するものとします。さらに、仲裁人は、非違反当事者に対し、合理的な弁護士費用、管理費用、および仲裁費用を裁定するものとします。
17.5 少額訴訟裁判所の適用除外
仲裁合意の例外として、いずれかの当事者は、紛争がかかる裁判所の資格要件を満たす場合に限り、米国ニューメキシコ州の少額訴訟裁判所、または顧客の主たる事業所の少額訴訟裁判所に個人的な訴訟を提起することができます。本条に基づく少額訴訟は、いかなる場合においても、訴訟が提起される裁判所にかかわらず、ニューメキシコ州少額訴訟裁判所の当時の管轄限度額を超える争訟金額を含まないものとします。CeroVueltasは、顧客が裁判所の規則が許容する最大限の範囲において、ニューメキシコ州での手続に遠隔(例:電話またはビデオ会議経由)で出席し参加することができることに明示的に同意します。この手続は、個人的、非クラス、かつ非代表的な基準でのみ進行しなければなりません。
17.6 集団仲裁手続
同一または協調した代理人によってCeroVueltasに対して25件以上の類似した仲裁申立が提出された場合、請求の効率的な解決を確保するために以下の手続が適用されます:
- ベルウェザープロトコル:AAAは、個別仲裁において「ベルウェザーケース」として進行する5件の申立をランダムに選択します。その他すべての申立は停止されます。ベルウェザーケースが完全に解決されるまで、停止された申立に対して仲裁申立または管理費用は課されず、支払い義務も生じません。
- グローバル調停:ベルウェザーケースの解決後、CeroVueltasはベルウェザーケース解決後90日間の期間中に単一のグローバル調停セッションに参加するものとします。グローバル調停費用に対するCeroVueltasの総拠出額は$5,000 USDを超えないものとします。グローバル調停から積極的にオプトアウトした申立人は、当時適用されるAAA申立費用の支払いにより個別仲裁に進むことができます。グローバル調停からオプトアウトした申立人は、個別請求について第17.3条に基づくすべての費用立替権利を保持します。この90日間の調停期間内に解決されない申立は、その後個別に進行することができ、適用される費用はその時点で支払い期限となります。
集団仲裁プロトコルの可分性:この特定の集団仲裁手続(第17.6条)が管轄権を有する裁判所によって執行不能または違法と判断された場合、かかる条項は切り離され、第16条のクラスアクション放棄を含む本仲裁合意の残余部分は完全な効力を維持するものとします。紛争は、適用されるAAA規則に基づき個別に解決されるものとします。
17.7 衡平法上の救済の適用除外
仲裁義務の例外として、いずれかの当事者は、その知的財産権または機密保持義務の実際のまたは脅迫された侵害、流用、または違反を防止するために、管轄権を有するいかなる裁判所においても、一時的、予備的、または永続的な差止命令またはその他の衡平法上の救済を求めることができます。
17.8 陪審裁判の放棄
適用法が許容する範囲において、両当事者は、本規約またはサービスに起因または関連するいかなる手続においても、陪審による裁判を受ける権利を明示的に、取消不能に、かつ無条件に放棄します。何らかの理由により請求が仲裁ではなく裁判所で進行する場合、両当事者は陪審裁判を受ける権利を明示的に放棄します。
18. 可分性
本規約のいずれかの条項が無効、違法、または執行不能と判断された場合、かかる条項は執行可能にするために必要な最小限の範囲で修正され、または本規約から完全に切り離されるものとします。本規約の残余部分は完全な効力を維持するものとします。
19. 準拠法、輸出規制、および腐敗防止
準拠法:本規約およびこれに起因または関連するいかなる紛争も、抵触法の原則を考慮することなく、米国ニューメキシコ州法に準拠し、これに従って厳格に解釈されるものとします。本契約に基づく仲裁の対象とならない裁判所手続については、両当事者は、米国ニューメキシコ州バーナリロ郡に所在する州および連邦裁判所の排他的な対人管轄権および裁判地に同意します。
輸出コンプライアンス:顧客は、適用されるすべての米国および国際輸出規制法、貿易制裁、および経済制裁(OFAC規制を含む。)を厳格に遵守することに同意します。顧客は、禁輸国または制裁対象事業体に所在し、その支配下にあり、またはその国民もしくは居住者でないことを保証します。さらに、顧客は、海外腐敗行為防止法(FCPA)および適用されるすべての贈収賄防止規制を遵守するものとします。
20. 解除および停止
20.1 原因による解除および支払不能
いずれかの当事者は、相手方当事者が重大な違反を犯し、書面による通知を受領してから30日以内にかかる違反を是正しない場合、本契約を解除することができます。CeroVueltasは、顧客が破産申立またはその他の支払不能、管財、もしくは債権者のための譲渡に関する手続の対象となった場合、書面による通知をもって本契約を直ちに解除することができます。
20.2 停止権
CeroVueltasは、以下の場合に顧客のサービスへのアクセスを直ちに停止する権利を留保します:(a)顧客のアカウントが30日以上延滞している場合;(b)顧客がMetaのポリシー、許容される使用制限、または適用法に違反する場合;または(c)プラットフォームに対するセキュリティ上の脅威、データ侵害、またはインフラストラクチャへの損害を防止するために停止が必要な場合。
21. 雑則
21.1 独立契約者
両当事者は独立契約者です。本契約は、パートナーシップ、フランチャイズ、合弁事業、代理、受託、または雇用関係を創設するものではありません。
21.2 譲渡
顧客は、CeroVueltasの事前の書面による同意なしに本規約を譲渡または移転することはできません。CeroVueltasは、合併、買収、企業再編、または資産売却に関連して本規約を自由に譲渡することができます。
21.3 完全合意および副本
本規約は、第1条に参照される文書とともに、両当事者間の完全な合意を構成し、すべての事前の表明に優先します。電子的なクリックラップ、電子署名、またはサービスの継続的な使用による顧客の本規約への同意は、法的拘束力のある承諾を構成します。
21.4 不可抗力
いずれの当事者も、天災、自然災害、戦争行為、テロリズム、市民的不安、グローバルなインターネットまたは電気通信の障害、パンデミック、または政府の行為を含む、その合理的な支配を超える原因から生じる義務(支払義務を除く。)の不履行について責任を負わないものとします。
21.5 権利不放棄
いずれかの当事者が本規約のいかなる権利または条項を行使または執行しないこと、または遅延することは、かかる権利または条項の放棄を構成しないものとします。
21.6 規約の変更
CeroVueltasは随時本規約を更新することができます。重要な変更については、CeroVueltasは顧客に対して少なくとも30日前に書面による事前通知を提供します。顧客が重要な変更に異議を唱える場合、顧客は変更の発効日前に書面による通知を提供することにより本契約を解除することができます。
21.7 便宜上の見出し
本規約に使用されるセクションの見出し、タイトル、サブタイトル、および書式記号は、視覚的な便宜および構造的な参照のためにのみ挿入されます。これらは明示的に法的効力を有さず、本規約のいかなる条項の法的意味、範囲、または意図を解釈、制限、拡大、または影響するために使用されないものとします。
21.8 存続
本規約の解除または満了時に、その性質上存続すべき条項はすべて存続するものとし、第4条(セキュリティ)、第5条(料金)、第6条(AI出力)、第8条(Metaの免責)、第9条(コンプライアンス)、第10条(知的財産)、第11条(機密保持)、第12.4条(データ削除)、第13条(免責事項)、第14条(責任の制限)、第15条(補償)、第16条(クラスアクション放棄)、第17条(仲裁)、第18条(可分性)、および第19条(準拠法)を含むがこれらに限定されません。
22. 連絡先および通知
CeroVueltas宛てのすべての正式な法的通知は、以下のアドレスにメールで送付し、かつ米国ニューメキシコ州におけるSUITE IMPERIAL LLCの主たる事業所に書留郵便で物理的なコピーを送付しなければなりません。顧客への通知は、ダッシュボードアカウントに関連付けられたメールアドレスに送付することができます。
- プライバシーおよび削除リクエスト:privacidad@cerovueltas.com
- 法的通知:legal@cerovueltas.com
- 郵便:SUITE IMPERIAL LLC, 8206 LOUISIANA BLVD NE, STE A #696, Albuquerque, New Mexico, 87113, USA. (注:法的および行政上の書簡郵便のみを対象とします。セキュリティおよびコンプライアンス処理のため、この企業住所はいかなる種類の荷物、小包、または物品も受け付けません。かかる物品は自動的に受取拒否されます。)
SUITE IMPERIAL LLC New Mexico, USA.